|Long title||An Act that all Proceedings in the Courts of Justice within that Part of Great Britain called England, and in the Court of Exchequer in Scotland, shall be in the English Language.|
|Citation||4 Geo II. c. 26|
|Commencement||25 March 1733|
|Repealed by||Civil Procedure Acts Repeal Act 1879 42 & 43 Vict c 59|
|Relates to||6 Geo II. c. 14 |
6 Geo. II. c. 26
|Text of statute as originally enacted|
The Proceedings in Courts of Justice Act 1730 (4 Geo II. c. 26) was an Act of the Parliament of Great Britain which made English (instead of Law French and Latin) the obligatory language for use in the courts of England and in the court of exchequer in Scotland. The Act followed a medieval law from 1362 (the Pleading in English Act 1362), which had made it permissible to debate cases in English, but all written records had continued to be in Latin. It was amended shortly later to extend it to the courts in Wales, and to exempt from its provisions the "court of the receipt of his Majesty's exchequer" in England. It never applied to cases heard overseas in the court of admiralty.
A similar act was passed on 22 November 1650 by the Rump Parliament during the Commonwealth of England: Act for turning the Books of the Law and all Process and Proceedings in Courts of Justice into the English Tongue.
A similar Act was passed by the Parliament of Ireland in 1737, the Administration of Justice (Language) Act (Ireland) 1737.
- Ordinance of Villers-Cotterêts, French law mandating legal use of French, rather than Latin
- "4th year of the reign of George II, chapter 26."
- 36 Edw. III c. 15
- 6 Geo II. c. 14
- 6 Geo. II. c. 26
- 42 & 43 Vict c 59