[[Amroha,[Mughal Empire]] (India)
|Died||1844 (aged 93)|
Before his time, the language known as Hindavi, Dehlavi, Dakhini, Lahori or Rekhta was commonly known as the Zaban-i-Ordu, and commonly in local literature and speech, Lashkari Zaban or Lashkari. Mashafi was the first person to simply shorten the latter name to Urdu. He migrated to Lucknow during the reign of Asaf-ud-Daula. According to one source, his ghazals are full of pathos.
There are ten extant collections of his poems, but it is believed that he allowed others for a fee to publish his poems under their own authorship. His personal life lacked discipline and his poetry reflects a level of sensuality. He excelled in lyrics but also composed odes and romances.
- Petievich, Carla. "Rekhti: Impersonating the feminine in Urdu poetry." (2001): 75-90.
- Fatihi, A. R. "SEMANTIC SPACE IN LESBIAN LINGO OF REKHTI."
- The Princeton Encyclopedia of Poetry and poetics. Princeton University Press. 26 August 2012. p. 1499. ISBN 978-0691154916.
- Garcia, Maria Isabel Maldonado. "The Urdu language reforms." Studies 26 (2011): 97.
- Alyssa Ayres (23 July 2009). Speaking Like a State: Language and Nationalism in Pakistan. Cambridge University Press. p. 19. ISBN 9780521519311.
- P.V.Kate (1987). Marathwada Under the Nizams. p. 136. ISBN 9788170990178.
- Lucnow: the last phase of an oriental culture. Oxford University Press. 12 May 1994. p. 255. ISBN 9780195633757.
- Mujib Ashraf (1982). Muslim Attitudes towards British Rule…. University of Michigan. p. 203.
- Abdul Jamil Khan (2006). Urdu/Hindi: An Artificial Divide. p. 189. ISBN 9780875864389.
- Encyclopedia of Literature Vol.1. Philosophical Library. 1946. p. 570.